lunes, 4 de noviembre de 2013

Propuesta para renombrar objetos, armas y demás

ACTUALIZACIÓN (3)


EDIT: Bueno, creo que con esta última actualización de la lista, lo doy por concluido.

PD: FELICES FIESTAS

Hola, ¿qué tal?

Espero que estéis disfrutando del Escenario 2 y estéis anotando fallos para luego postear en el foro, jeje.

En esta entrada, quería haceros un poco más partícipes de la traducción de este juego. He creado un hilo en el foro que recojo todas y cada una de las armas y objetos del juego, así como más adelante, el nombre de enemigos y ataques especiales entre otros.

La idea es que quien quiera aportar su traducción porque la que existe no le cuadre, podáis hacerlo (yo he realizado las mías).

Tenéis las instrucciones en el correspondiente hilo:

Enlace al hilo

Act. 1: Nombres de enemigos ya incluidos.
Act. 2: Nombre de las clases de los personajes.
Act. 3: Añadido los Ataques especiales.

lunes, 14 de octubre de 2013

Shining Force III: Escenario 2

Pues lo dicho. Os dejo el enlace del Escenario 2 al 100%, espero que os guste y espero vuestras opiniones así como vuestras correcciones y es que desde hoy hasta final de año, lo que haré será como la otra vez, perfilar lo posible tanto el Escenario 1 como el Escenario 2, y ya en el 2014 pues empezaré el 3. Pues nada gente, ahora os toca "currar" a vosotros con vuestros testeos. Un saludo y a disfrutar.


martes, 8 de octubre de 2013

¡¡Escenario 2 completado!!




¡¡Por fin!!


Acabo de traducir la última línea del último archivo, sólo queda testear el último capítulo (con su prueba del héroe) y ya podré lanzar el parche con el Escenario 2 completamente traducido.

Así que la próxima entrada del blog, seguro que contará con el enlace de la versión 1.0.0.

¡Un saludo gente y gracias por los apoyos!

martes, 17 de septiembre de 2013

Imágenes del Capítulo 6

¡Hola, cuánto tiempo!

Perdonad, pero es que últimamente ando liado, entre el curro, la novia y mi vida social a penas me han dejado tiempo para dedicarle a la traducción, pero cuando encontraba un huequito aprovechaba y traducía frases y frases, para posteriormente testearlas con el emulador.

Os dejo algunas imágenes del último capítulo (para que veáis que es cierto) y espero que la próxima entrada que haga del blog sea para anunciar el final del Escenario 2, que se está haciendo de rogar, lo sé.

Un saludo y pronto nos veremos por aquí.




jueves, 1 de agosto de 2013

Escenario 2 beta 0.5.0

Pues listo, capítulo 5 terminado y subido para descargar. Un capítulo muy interesante y como siempre, os invito a bajarlo y a que os paséis por el foro para postear los errores que os vayáis encontrando.

Un saludo.




miércoles, 17 de julio de 2013

Nuevas imágenes del Escenario 2

Bueno, como véis el Blog lo tengo un poco dejado y es que últimamente ando muy muy liado por temas laborales y personales, pero eso no quita que de vez en cuando vaya adelantando el Escenario 2 (ya queda poco para terminar el capítulo 5).

Quería dejaros algunas imágenes de lo que acabo de traducir y testear recientemente:

martes, 25 de junio de 2013

Nuevos formatos de los parches

Bueno, en vistas de que no consigo que nadie me ayude a crear un nuevo parcheador, sacaré los parches independientementes y a ver si más adelante lo consigo.

Ya podéis haceros con ellos en la sección "Descargas" con el nuevo parche JAP incluido.

Un saludo.

viernes, 7 de junio de 2013

Novedades y peticiones

Hola gente.

He creado un nuevo parche del Escenario 1, pero esta vez para el juego en su versión JAP, lo que quiere decir que las voces salen en japonés que, bajo mi criterio, son muchísimo mejores que las inglesas de ahí que me haya esforzado en sacar esta nueva versión (gracias de nuevo a CUE). Así que podréis elegir si queréis la versión PAL/USA o JAP.

A su vez, que creado un ejecutable en lugar del típico ".rar" que siempre he sacado y ya sólo quedaría "fabricar" un parcheador, pero no tengo muy claro como crearlo y necesitaría ayuda. Si alguien se ofrece voluntario, que contacte conmigo por cualquier vía.

Un saludo.

domingo, 2 de junio de 2013

Shining Force III cumple 15 años

Pues tal día como hoy, hace 15 años SEGA dió a luz en Europa (en Japón lo hizo el 11 de Diciembre de 1997) a este juego y me gustaría compartir mis memorias y de que cómo consiguió enamorarme este juego hasta el día de hoy.

Era Junio de 1998, me encontraba en un viaje de fin de estudios con mis compañeros de la E.S.O. en Barcelona. Ese día paseábamos por La Rambla y en uno de sus numerosos quioscos vi esta revista:


viernes, 31 de mayo de 2013

Escenario 2 Beta 0.4.0

Pues sí, otra beta en poco tiempo y es que tenía ganas de llegar a este capítulo, ya que es el más importante del juego (desde mi punto de vista) y no he podido para hasta terminarlo (dolor de espalda incluído, auch!). Posiblemente ahora me lo vaya tomando con más calma (o no), el tiempo lo dirá.

Sin más, os dejo las imágenes y el enlace:





miércoles, 15 de mayo de 2013

Escenario 2 Beta 0.3.0

Nueva versión, con el capítulo 3 completamente traducido y en menos de un mes (me queman los párpados xD) y es que ya estamos en el ecuador de esta gran aventura y por ello uno no puede dejar de querer avanzar para ir descubriendo que está pasando con esa Secta Bulzome...

Imágenes (con nueva imagen de título) y descarga:






viernes, 10 de mayo de 2013

Escenario 1 v.1.0.2

ACTUALIZADO


Pues como dice el título, os dejo el Escenario 1 v. 1.0.2, que cuenta con ciertas mejoras de traducción y fuentes editadas, además de un cambio en el título (ahora en español):




Al final no he podido incluir todas las mejoras gráficas que deseaba, es más, creo que todo eso lo dejaré para el final, cuando termine con todos los escenarios (espero).

Os dejo el enlace, que lo disfrutéis:

miércoles, 24 de abril de 2013

Escenario 2 Beta 0.2.0

Hola chicos.

Después de 3 meses, aquí traigo las últimas actualizaciones del parche al español del Escenario 2 con los capítulos 1 y 2 completados.

Quiero darle las gracias a CUE por su trabajo a la hora de crear un método de traducción que sin duda acelerará la finalización del parche final.

Como siempre, aquí tenéis las imágenes y al final la descarga:





miércoles, 10 de abril de 2013

Actualización de la versión 1.0.1

Hola. Ya podéis descargaros la nueva versión 1.0.1 que incluye una mejoría en el texto al estar más unidos y no tan separados, además de redibujar algunas letras y una colocación de tildes más acertada (todo gracias a CUE).

ANTIGUA FUENTE


NUEVA FUENTE




Si todo va como espero, intentaré sacar una versión 1.0.2 con algunas mejoras ya a nivel gráfico o sonoro.

Mientras tanto, sigo con el Escenario 2.

Un saludo.

miércoles, 3 de abril de 2013

Gameplay en Youtube

Hola, os dejo el enlace del primero de una serie de capítulos que serán grabados por el compañero Sanerck Progar y subidos a su canal. 

De momento tratará del primer Escenario, puesto que aún sigo trabajando en el segundo, estoy mejorando la calidad de la traducción y de las fuentes gracias al maestro CUE.

Pronto habrá novedades.


lunes, 11 de marzo de 2013

Se buscan testers para el Escenario 1

Hola, busco a gente que pueda/quiera hacerse el Escenario 1 de principio a fin con la nueva versión (1.0.2), y que llevará una nueva compresión de los archivos gracias al maestro CUE.

Si alguien se anima, que contacte conmigo a través de este hilo.

viernes, 18 de enero de 2013

Escenario 2 Beta 0.1.0

Hola a todos. Perdonad esta dejadez del blog, pero es que he estado muy ocupado últimamente y a penas he podido dedicarle tiempo al proyecto.

Lo que si he conseguido es tener preparado para hoy una nueva beta, en concreto la Beta 0.1.0, que abarca el Capítulo 1 en su totalidad y que para mí era muy "especial" tenerla preparada para hoy, porque tal día como hoy y hace un año justo, empezaba mis andanzas en esto de la traducción de este juego. Y nada, parece una tontería pero a mí me hace ilusión que en este año haya conseguido traducir el Escenario 1 y el primer capítulo del segundo.

Espero que para el año que viene poder decir lo mismo del tercero, jeje.

Os dejo la beta. Un saludo.